虞美人人生無常的句子
【第1句】: 虞美人中言宇宙永恒的是哪三句,人生無常是哪三句
在前六句中,“何時了”、“又東風(fēng)”、“應(yīng)猶在”一脈相承,專說宇宙永恒不變;而“往事知多少”、“不堪回首”、“朱顏改”一脈相承,專說人生之短暫無常。如此回環(huán)往復(fù),一唱三,唱出詞人心靈上的波濤起伏和憂思難平,唱出物是人非的無限悵恨之感。
《虞美人·春花秋月何時了》
南唐:李煜
春花秋月何時了,往事知多少?小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中!
雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
譯文:這年的時光什么時候才能了結(jié),往事知道有多少?昨夜小樓上又吹來了春風(fēng),在這皓月當(dāng)空的夜晚,怎承受得了回憶故國的傷痛!
精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺階應(yīng)該還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
擴展資料
這首詞是李煜后期的代表之作,也是一首絕命詞。詞的上篇以提問的形式展開。“春花秋月”本是美好的事物,可對于李煜而言,這只會讓自己想起往事而不禁傷感,因此發(fā)出“何時了”的感嘆。
“小樓昨夜又東風(fēng)”,一個“又”字,表明了此情此景已出現(xiàn)多次,說明李煜反復(fù)忍受著思念故國的煎熬。明月當(dāng)空,往事不堪回首。
詞的下片寫作者回憶故國的相貌,往事雖不堪回首,卻又讓人不由自主地想起來。雕花的欄桿、玉砌的臺階應(yīng)該還留在那里,可是自己卻被困在這小小的庭院之中,年復(fù)一年。想到這里,無限的傷痛憂愁匯聚心頭。 “問君能有幾多愁:恰似一江春水向東流?!?/p>
這一句可謂是千古絕唱,作者將心中的憂愁比作奔流不息的江水,形象而貼切地寫出了憂愁在心中洶涌翻騰,連綿不絕。
全詞語言凝練而優(yōu)美,表達(dá)了作者懷念故國的無限憂愁。
參考資料來源:百度百科-虞美人·春花秋月何時了
【第2句】: 李煜虞美人的名句
虞美人李煜-作品原文楷體詞圖冊虞美人(李煜)春花秋月何時了?往事知多少。
小樓昨夜又東風(fēng),故國不堪回首月明中。雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。
問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。虞美人李煜-注釋譯文注釋【第1句】:了:了結(jié),完結(jié)。
【第2句】:故國:指南唐故都金陵(今南京)?!镜?句】:砌:臺階。
雕欄玉砌:指遠(yuǎn)在金陵的 南唐故宮。應(yīng)猶:一作“依然”。
【第4句】:朱顏改:指所懷念的人已衰老?!镜?句】:君:作者自稱。
能:或作“都”、“那”、“還”、“卻”。譯文一年的時光什么時候才了結(jié)?過去的事記的很多!小樓上昨夜又刮來了春天的東風(fēng),在月明中對已亡的本國不忍回首去想念。
精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺階應(yīng)該還在,只是宮女的年齡已經(jīng)變老。問我能有多少愁?正像一江春水向東流。
虞美人李煜-創(chuàng)作背景此詞與《浪淘沙·簾外雨潺潺》均作于李煜被毒死之前,為北宋太宗太平興國三年(978年),是時李煜歸宋已近三年。宋太祖開寶八年(975年),宋軍攻破南唐都城金陵,李煜奉表投降,南唐滅亡。
三年后,即太平興國三年,徐鉉奉宋太宗之命探視李煜,李煜對徐鉉嘆曰:“當(dāng)初我錯殺潘佑、李平,悔之不已!”大概是在這種心境下,李煜寫下了這首《虞美人》詞。[1]虞美人李煜-作品賞析這首膾炙人口的名作,在藝術(shù)上確有獨到之處。
通篇采用問答,以問起,以答結(jié),以高亢快速的調(diào)子,刻繪詞人悲恨相續(xù)的心理活動?!按夯ㄇ镌隆保硕嘁詾槊篮?,可是過著囚徒般生活的后主李煜,見了反而心煩,他劈頭怨問蒼天:春花秋月,年年花開,歲歲月圓,要到什么時候才能完了呢?奇語劈空而下,問得好奇!然而,從后主處境設(shè)身處地去想,他對人生已經(jīng)絕望,遂不覺厭春花秋月之無盡無休,其感情之極端悲苦可見。
后主面對春花秋月之無盡時,不由感嘆人的生命卻隨著每一度花謝月缺而長逝不返。于是轉(zhuǎn)而向人發(fā)問:“往事知多少?”一下轉(zhuǎn)到社會現(xiàn)實中來了,“往事”,自然是指他在江南南唐國當(dāng)皇帝的時候,可是,以往的一切都沒有了,都消逝了,都化為虛幻了。
他深深嘆惋人生之短暫無常?!靶亲蛞褂謻|風(fēng)”,縮筆吞咽?!?/p>
又東風(fēng)“點名他歸宋后又過了一年。時光在不斷消逝,引起他無限感慨。
感慨什么呢?”故國不堪回首月明中!“放筆呼號,是一片深沉的浩嘆。夜闌人靜,幽囚在小樓中的人,倚闌遠(yuǎn)望,對著那一片沉浸在銀光中的大地,多少故國之思,凄楚之情,涌上了心頭,不忍回首,也不堪回首?!?/p>
故國不堪回首月明中!“他完全以一個失國之君的口吻,直抒亡國之恨,表現(xiàn)出后主任情縱性,無所顧忌的個性,和他那種純真而深摯的感情?!钡駲谟衿鰬?yīng)猶在,只是朱顏改。
“他遙望南國慨嘆,”雕欄“”玉砌“也許還在吧;只是當(dāng)年曾在欄邊砌下流連歡樂的有情之人,已不復(fù)當(dāng)年的神韻風(fēng)采了?!敝皇恰岸值膰@惋口氣,傳出物是人非的無限悵恨之感?!?/p>
亡國之音哀以思“,由于亡國,李煜由一國之主,跌落為階下之囚,他失去了歡樂,失去了尊嚴(yán),失去了自由,甚至失去了生存的安全感,這就不能不引起他的悔恨,他的追思,他對國家和自己一生變化的痛苦的嘗味。以上六句的章法是三度對比,隔句相承,反復(fù)對比宇宙之永恒不變與人生短暫無常,富有哲理意味,感慨深沉。
如頭二句以春花秋月之無休無盡與人世間多少”往事“的短暫無常相對比。第三句”小樓昨夜又東風(fēng)“,”又東風(fēng)“三字翻回頭與首句”春花“”何時了“相呼應(yīng),而與第四句”故國不堪回首“的變化無常相對比。
第四句”不堪回首“又呼應(yīng)第二句”往事知多少“。下面五、六兩句,又以”雕欄玉砌應(yīng)猶在“與”朱顏改“兩相對比。
在這六句中,”何時了“”又東風(fēng)“”應(yīng)猶在“一脈相承,專說宇宙永恒不變;而”往事知多少“”不堪回首“”朱顏改“也一脈相承,專說人生之短暫無常。如此回環(huán)往復(fù),一唱三嘆,將詞人心靈上的波濤起伏和憂思難平曲曲傳出。
最后,悲慨之情如沖出峽谷、奔向大海的滔滔江水,一發(fā)而不可收。詞人滿腔幽憤,對人生發(fā)出徹底的究詰:”問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流!“人生啊人生,不就意味著無窮無盡的悲愁么?”一江春水向東流“是以水喻愁的名句,顯示出愁思如春水的汪洋恣肆,奔放傾瀉;又如春水之不舍晝夜,長流不斷,無窮無盡。
這九個字,確實把感情在升騰流動中的深度和力度表達(dá)出來了。九個字,五仄四平,平仄交替,最后以兩個平聲字作結(jié),讀來亦如春江波濤時起時伏,連綿不盡,真是聲情并茂。
這最后兩句也是以問答出之,加倍突出一個”愁“字,從而又使全詞在語氣上達(dá)到前后呼應(yīng),流走自如的地步。顯然,這首詞是經(jīng)過精心結(jié)構(gòu)的,通篇一氣盤旋,波濤起伏,又圍繞著一個中心思想,結(jié)合成諧和協(xié)調(diào)的藝術(shù)整體。
在李煜之前,還沒有任何詞人能在結(jié)構(gòu)藝術(shù)方面達(dá)到這樣高的成就。所以王國維說:”唐五代之詞,有句而無篇。
南宋名家之詞,有篇而無句。有篇有句,惟李后主降宋后之作及水叔、子瞻、少游、美成、稼軒數(shù)人而已?!?/p>
(《人間詞話刪稿》)可見李煜的藝術(shù)成就有超越時代的意義。當(dāng)然,更主要的還是因為他感之深,故能發(fā)之深,是感情本身起著決定性的作用。
也是王國維說得好:“后。