愛(ài)蓮說(shuō)中表達(dá)主旨的句子
【第1句】: 愛(ài)蓮說(shuō)中點(diǎn)明中心主旨的語(yǔ)句是
其中心句為:“蓮,花之君子者也.” 從內(nèi)容上看,這篇文章可明顯分為二部分:前一部分對(duì)蓮花高潔的形象極盡鋪排描繪之能事;第二部分則揭示了蓮花的比喻義,分評(píng)三花,并 以蓮自況,抒發(fā)了作者內(nèi)心深沉的慨嘆. 文章的前一部分,寫出了蓮花的高貴品質(zhì).首先,“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”寫出了蓮花身處污泥之中,卻纖塵不染,不隨世俗、潔身自愛(ài)和天真自然不顯媚態(tài)的可貴精神;其次,“中通外直,不蔓不枝”,寫 出了它空管挺直、不牽扯攀附的高尚 品質(zhì);再次“可遠(yuǎn)觀而不可褻玩”,寫出了蓮如傲然不群的君子一樣,凜然不可侵犯. 前文所說(shuō)的一切,事實(shí)上是作者人格的寫照,是作者心志的自明,關(guān)于這一點(diǎn),我們可以從文章的第二部分得到明證.正如作者所說(shuō):“蓮之愛(ài),同予者何人?”其間的潛臺(tái)詞就是感慨于象他一樣具有蓮花之潔的人實(shí)在太少了. 文章第一段以菊花和牡丹襯托,表明自己獨(dú)愛(ài)蓮花,并描繪蓮花的形象,贊美蓮花的品格.第二段與菊花的“隱逸”、牡丹的“富貴”相比較,點(diǎn)明蓮花“君子”的比喻意義,表明作者對(duì)君子的向往之情和潔身自好的生活態(tài)度. 全文以托物言志,以蓮喻人,通過(guò)對(duì)蓮花的描寫和贊美,歌頌了君子“出淤泥而不染”的美德,表達(dá)了作者不與世俗同流合污的高尚品格和對(duì)追名逐利的世態(tài)的鄙棄和厭惡. 在寫法上,《愛(ài)蓮說(shuō)》具有“說(shuō)”這一文體的共同特點(diǎn),即托物言志.文章從“出淤泥而不染”起,以濃墨重彩描繪了蓮氣度、蓮的風(fēng)節(jié),寄予了作者對(duì)理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙棄貪圖富貴、追名逐利的世態(tài)的心理和自己追求潔身自好的美好情操.同時(shí),文章還運(yùn)用了對(duì)比,反襯的手法,在文中幾次以菊、牡丹反襯蓮之美;還把菊花的隱逸,牡丹的富貴和蓮花的高潔相對(duì)比,使“愛(ài)蓮”這一主題得以加深,沒(méi)有空洞的說(shuō)教,而是通過(guò)三種形象的對(duì)比的高明手法,達(dá)到深化主題的目的.文章以一個(gè)“愛(ài)”字貫通全文,把愛(ài)蓮這一主題落到了實(shí)處,也把愛(ài)蓮變現(xiàn)的淋漓盡致. 這首詩(shī)在語(yǔ)言上也同樣富有特色,那就是優(yōu)美簡(jiǎn)練,的確是如蓮之美——“不蔓不枝”,沒(méi)有多余的無(wú)用之語(yǔ) 其重點(diǎn)是“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”.這一句與“近朱者赤,近墨者黑”恰好表達(dá)的相反的意思. 其中心句為:“蓮,花之君子者也.” 古人寫文一般都是借物抒懷, 同樣的一句話,都有二層意思,一層喻物,一層抒懷.同樣,“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”也有第二層抒懷意思.隱喻作者本身具有“出淤泥而不染,濯清蓮而不妖”的高尚品格.實(shí)際上,他說(shuō)的意思就是:官場(chǎng)黑暗,要在官場(chǎng)上保持自己高潔的品格,就如同蓮花出淤泥而不染那么難.這也是他為官的經(jīng)驗(yàn)總結(jié),因?yàn)樗幌胪骱衔?而“濯清蓮而不妖”,不過(guò)是作者的一種良好愿望罷了.常在河邊走,哪有不濕鞋的道理?所以百花之中獨(dú)蓮而能為,彌足可貴也.這也是作者的感嘆吧,因?yàn)樵诖蟓h(huán)境中他是不可能做到獨(dú)善其身的,除了逃避與遠(yuǎn)離.或者如他那樣兢兢業(yè)業(yè)的守著自己的一份志節(jié). 周敦頤的《愛(ài)蓮說(shuō)》從“水陸草木之花,可愛(ài)者甚蕃”.開(kāi)篇深沉大氣,既點(diǎn)明了《愛(ài)蓮說(shuō)》之蓮也屬水陸草木之花,也點(diǎn)明了蓮的可愛(ài),只是“甚蕃”者里的之一罷了.這為他下文的“予獨(dú)愛(ài)蓮”埋下了順理成章的伏筆.如此開(kāi)篇,出筆皆成不凡,吸人眼球也.接下去周敦頤并沒(méi)在甚蕃里糾纏,只是直接縮景,一句“晉陶淵明獨(dú)愛(ài)菊”,更加明確了題意,陶淵明可以愛(ài)菊抒懷,我怎不可獨(dú)愛(ài)蓮呢? 接下句“自李唐來(lái),世人甚愛(ài)牡丹”,像是重復(fù),但實(shí)為加深語(yǔ)意也,而且此句入文,讓對(duì)比感更為強(qiáng)烈,為其求蓮之高潔鋪下了引子.大意是周敦頤本人獨(dú)愛(ài)蓮與晉陶淵明的愛(ài)菊避世不同,為保持一份高潔,寧愿終老南山.他要在塵世中當(dāng)個(gè)出淤泥而不染的君子.這種在污世保持清白與獨(dú)自避世求真的心態(tài),與眾人皆羨富貴(牡丹)的從眾心態(tài)是有著思想境界上本質(zhì)的區(qū)別的.這為愛(ài)蓮說(shuō)所要表達(dá)的“出淤泥而不染”作了最好的鋪墊. 下句周敦頤就直接進(jìn)入了正題“予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉”,寫蓮之語(yǔ),愛(ài)蓮之心,喻蓮之志,可謂一氣呵成,看似是對(duì)蓮的直觀描寫,其實(shí)字字句句皆是借蓮之表像傾訴心衷也.此運(yùn)筆之老到,實(shí)讓人嘆為觀止.可說(shuō)通篇讀者都無(wú)一絲喘息之機(jī).語(yǔ)言超凡脫俗,而回味卻是雋永綿長(zhǎng),越品越有滋味. 收篇,周敦頤先用花進(jìn)行比喻,讓花的特性喻人,雖平淡,但比喻帖切,讓人讀來(lái)也別有一番滋味.“予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也”.此平淡之句接上節(jié)“晉陶淵明獨(dú)愛(ài)菊;自李唐來(lái),世人盛愛(ài)牡丹;予獨(dú)愛(ài)蓮……”可謂渾然一體,不著絲毫痕跡.而更重要的是,借花喻人,將陶淵明的避世,世人皆追求榮華富貴的心態(tài)描寫的淋漓盡致,而無(wú)一言直接指責(zé). 在文章結(jié)尾,作者一嘆真正隱逸的高士極少,二嘆品格高尚的君子罕見(jiàn),三嘆貪慕富貴的俗人很多,耐人尋味,發(fā)人深省. 周敦頤通過(guò)這樣的對(duì)比,將自己比喻為君子.君子難為,猶勝于避世也.從這一點(diǎn)來(lái)看,周敦頤有些孤芳自賞的意思.不過(guò)周敦頤也有些自知之明,接下去他發(fā)出了深沉的感嘆“菊之愛(ài),陶之。
【第2句】: 《愛(ài)蓮說(shuō)》中點(diǎn)明文章主旨的句子
“予獨(dú)愛(ài)蓮之出污泥而不染,濯清漣而不妖”
【第1句】:表現(xiàn)蓮花高潔品質(zhì)的語(yǔ)句:
【第2句】:寫出君子不同流合污而又不孤高自傲的句子:_______________________
【第3句】:寫出比喻君子行為方正的句子:
_______________________
【第4句】:寫出君子美名遠(yuǎn)揚(yáng)的句子:
_______________________
【第5句】:“牡丹之愛(ài),宜乎眾矣”一句照應(yīng)了上文的哪一句?
_______________________
結(jié)尾這一感嘆表達(dá)了作者對(duì) ____________________惡濁世風(fēng)的鄙棄。
【第6句】:本文作者歌頌的是蓮花,卻為什么要提到菊花和牡丹?
___________________________________________
【第1句】: 蓮,花之君子者也
【第2句】: 蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖。
【第3句】: 中通外直,不蔓不枝【第4句】:香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植。
【第4句】: 世人甚愛(ài)牡丹追求富貴(或“貪慕富貴”、“追逐名利”)、趨炎附勢(shì)【第6句】:作者用”菊”和”牡丹”來(lái)作正襯和反襯,表達(dá)自己潔身自好,不摹名利的生活態(tài)度,含蓄而突出地表達(dá)了文章的主旨。
【第3句】: 愛(ài)蓮說(shuō)中點(diǎn)明中心主旨的語(yǔ)句是
其中心句為:“蓮,花之君子者也?!?/p>
從內(nèi)容上看,這篇文章可明顯分為二部分:前一部分對(duì)蓮花高潔的形象極盡鋪排描繪之能事;第二部分則揭示了蓮花的比喻義,分評(píng)三花,并 以蓮自況,抒發(fā)了作者內(nèi)心深沉的慨嘆。 文章的前一部分,寫出了蓮花的高貴品質(zhì)。
首先,“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”寫出了蓮花身處污泥之中,卻纖塵不染,不隨世俗、潔身自愛(ài)和天真自然不顯媚態(tài)的可貴精神;其次,“中通外直,不蔓不枝”,寫 出了它空管挺直、不牽扯攀附的高尚 品質(zhì);再次“可遠(yuǎn)觀而不可褻玩”,寫出了蓮如傲然不群的君子一樣,凜然不可侵犯。 前文所說(shuō)的一切,事實(shí)上是作者人格的寫照,是作者心志的自明,關(guān)于這一點(diǎn),我們可以從文章的第二部分得到明證。
正如作者所說(shuō):“蓮之愛(ài),同予者何人?”其間的潛臺(tái)詞就是感慨于象他一樣具有蓮花之潔的人實(shí)在太少了。 文章第一段以菊花和牡丹襯托,表明自己獨(dú)愛(ài)蓮花,并描繪蓮花的形象,贊美蓮花的品格。
第二段與菊花的“隱逸”、牡丹的“富貴”相比較,點(diǎn)明蓮花“君子”的比喻意義,表明作者對(duì)君子的向往之情和潔身自好的生活態(tài)度。 全文以托物言志,以蓮喻人,通過(guò)對(duì)蓮花的描寫和贊美,歌頌了君子“出淤泥而不染”的美德,表達(dá)了作者不與世俗同流合污的高尚品格和對(duì)追名逐利的世態(tài)的鄙棄和厭惡。
在寫法上,《愛(ài)蓮說(shuō)》具有“說(shuō)”這一文體的共同特點(diǎn),即托物言志。文章從“出淤泥而不染”起,以濃墨重彩描繪了蓮氣度、蓮的風(fēng)節(jié),寄予了作者對(duì)理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙棄貪圖富貴、追名逐利的世態(tài)的心理和自己追求潔身自好的美好情操。
同時(shí),文章還運(yùn)用了對(duì)比,反襯的手法,在文中幾次以菊、牡丹反襯蓮之美;還把菊花的隱逸,牡丹的富貴和蓮花的高潔相對(duì)比,使“愛(ài)蓮”這一主題得以加深,沒(méi)有空洞的說(shuō)教,而是通過(guò)三種形象的對(duì)比的高明手法,達(dá)到深化主題的目的。文章以一個(gè)“愛(ài)”字貫通全文,把愛(ài)蓮這一主題落到了實(shí)處,也把愛(ài)蓮變現(xiàn)的淋漓盡致。
這首詩(shī)在語(yǔ)言上也同樣富有特色,那就是優(yōu)美簡(jiǎn)練,的確是如蓮之美——“不蔓不枝”,沒(méi)有多余的無(wú)用之語(yǔ) 其重點(diǎn)是“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”。這一句與“近朱者赤,近墨者黑”恰好表達(dá)的相反的意思。
其中心句為:“蓮,花之君子者也?!? 古人寫文一般都是借物抒懷, 同樣的一句話,都有二層意思,一層喻物,一層抒懷。
同樣,“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”也有第二層抒懷意思。隱喻作者本身具有“出淤泥而不染,濯清蓮而不妖”的高尚品格。
實(shí)際上,他說(shuō)的意思就是:官場(chǎng)黑暗,要在官場(chǎng)上保持自己高潔的品格,就如同蓮花出淤泥而不染那么難。這也是他為官的經(jīng)驗(yàn)總結(jié),因?yàn)樗幌胪骱衔邸?/p>
而“濯清蓮而不妖”,不過(guò)是作者的一種良好愿望罷了。常在河邊走,哪有不濕鞋的道理?所以百花之中獨(dú)蓮而能為,彌足可貴也。
這也是作者的感嘆吧,因?yàn)樵诖蟓h(huán)境中他是不可能做到獨(dú)善其身的,除了逃避與遠(yuǎn)離?;蛘呷缢菢泳ぞI(yè)業(yè)的守著自己的一份志節(jié)。
周敦頤的《愛(ài)蓮說(shuō)》從“水陸草木之花,可愛(ài)者甚蕃”。開(kāi)篇深沉大氣,既點(diǎn)明了《愛(ài)蓮說(shuō)》之蓮也屬水陸草木之花,也點(diǎn)明了蓮的可愛(ài),只是“甚蕃”者里的之一罷了。
這為他下文的“予獨(dú)愛(ài)蓮”埋下了順理成章的伏筆。如此開(kāi)篇,出筆皆成不凡,吸人眼球也。
接下去周敦頤并沒(méi)在甚蕃里糾纏,只是直接縮景,一句“晉陶淵明獨(dú)愛(ài)菊”,更加明確了題意,陶淵明可以愛(ài)菊抒懷,我怎不可獨(dú)愛(ài)蓮呢? 接下句“自李唐來(lái),世人甚愛(ài)牡丹”,像是重復(fù),但實(shí)為加深語(yǔ)意也,而且此句入文,讓對(duì)比感更為強(qiáng)烈,為其求蓮之高潔鋪下了引子。大意是周敦頤本人獨(dú)愛(ài)蓮與晉陶淵明的愛(ài)菊避世不同,為保持一份高潔,寧愿終老南山。
他要在塵世中當(dāng)個(gè)出淤泥而不染的君子。這種在污世保持清白與獨(dú)自避世求真的心態(tài),與眾人皆羨富貴(牡丹)的從眾心態(tài)是有著思想境界上本質(zhì)的區(qū)別的。
這為愛(ài)蓮說(shuō)所要表達(dá)的“出淤泥而不染”作了最好的鋪墊。 下句周敦頤就直接進(jìn)入了正題“予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉”,寫蓮之語(yǔ),愛(ài)蓮之心,喻蓮之志,可謂一氣呵成,看似是對(duì)蓮的直觀描寫,其實(shí)字字句句皆是借蓮之表像傾訴心衷也。
此運(yùn)筆之老到,實(shí)讓人嘆為觀止??烧f(shuō)通篇讀者都無(wú)一絲喘息之機(jī)。
語(yǔ)言超凡脫俗,而回味卻是雋永綿長(zhǎng),越品越有滋味。 收篇,周敦頤先用花進(jìn)行比喻,讓花的特性喻人,雖平淡,但比喻帖切,讓人讀來(lái)也別有一番滋味。
“予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也”。此平淡之句接上節(jié)“晉陶淵明獨(dú)愛(ài)菊;自李唐來(lái),世人盛愛(ài)牡丹;予獨(dú)愛(ài)蓮……”可謂渾然一體,不著絲毫痕跡。
而更重要的是,借花喻人,將陶淵明的避世,世人皆追求榮華富貴的心態(tài)描寫的淋漓盡致,而無(wú)一言直接指責(zé)。 在文章結(jié)尾,作者一嘆真正隱逸的高士極少,二嘆品格高尚的君子罕見(jiàn),三嘆貪慕富貴的俗人很多,耐人尋味,發(fā)人深省。
周敦頤通過(guò)這樣的對(duì)比,將自己比喻為君子。君子難為,猶勝于避世也。
從這一點(diǎn)來(lái)看,周敦頤有些孤芳。