色欲啪啪A∨无码一区二区_丰满人妻中文字幕无码_亚洲人成无码区在线观看_性xxxxfreexxxxx欧美牲交_色妞www精品视频

季羨林人生感言文案

04-20 文案句子 投稿:傾訴林

季羨林的人生感悟

林:我的人生感悟 學(xué)習(xí)吐火羅文 一個生中不能沒有性,偶然性人招災(zāi),也能給人造福。

我學(xué)習(xí)吐火羅文,就與偶然性有關(guān)。

說句老實(shí)話,我到哥廷根以前,沒有聽說過什么吐火羅文。

到了哥廷根以后,讀通了吐火羅文的大師西克就在眼前,我也還沒有想到學(xué)習(xí)吐火羅文。

原因其實(shí)是很簡單的:我要學(xué)三個系,已經(jīng)選了那么多課程,學(xué)了那么多語言,已經(jīng)是超負(fù)荷了。

我隨時警告自己:自己的攤子已經(jīng)鋪得夠大了,絕不能再擴(kuò)大了。

這就是我當(dāng)時的想法。

但是,老人家一定要把自己的拿手好戲統(tǒng)統(tǒng)傳給我。

他早已越過古稀之年,難道他不知道教書的辛苦嗎

難道他不知道在家里頤養(yǎng)天年會更舒服嗎

但又為什么這樣自找苦吃呢

我猜想,除了個人感情因素之外,他是以學(xué)術(shù)為天下之公器,想把自己的絕學(xué)傳授給我這個異域的青年,讓印度學(xué)和吐火羅學(xué)在中國生根開花。

難道這里面還有一些極“左”的先生們所說的什么侵略的險(xiǎn)惡用心嗎

中國佛教史上有不少傳法、傳授衣缽的佳話,什么半夜里秘密傳授,什么有其他弟子嫉妒等等,我當(dāng)時都沒有碰到,大概是因?yàn)闀r移事遷今非昔比了吧。

總之,西克教授提出了要教我吐火羅文,絲毫沒有征詢意見的意味,他也不留給我任何考慮的余地。

他提出了意見,立刻安排時間,馬上就要上課。

我真是深深地被感動了,除了感激之外,還能有什么話說呢

我下定決心,擴(kuò)大自己的攤子,“舍命陪君子”了。

能夠到哥廷根來跟這一位世界權(quán)威學(xué)習(xí)吐火羅文,是世界上許多學(xué)者的共同愿望。

多少人因?yàn)榈貌坏竭@樣的機(jī)會而自怨自艾。

我現(xiàn)在是近水樓臺,是為許多人所艷羨的。

這一點(diǎn)我是非常清楚的。

我要是不學(xué),實(shí)在是難以理解的。

正在西克給我開課的時候,比利時的一位治赫梯文的專家沃爾特·古勿勒(WalterCouvreur)來到哥廷根,想從西克教授治吐火羅文。

時機(jī)正好,于是一個吐火羅文特別班就開辦起來了。

大學(xué)的課程表上并沒有這樣一門課,而且只有兩個學(xué)生,還都是外國人,真是一個特別班。

可是西克并不馬虎。

以他那耄耋之年,每周有幾次從城東的家中穿過全城,走到高斯-韋伯樓來上課,精神矍鑠,腰板挺直,不拿手杖,不戴眼鏡,他本身簡直就是一個奇跡。

走這樣遠(yuǎn)的路,卻從來沒有人陪他。

他無兒無女,家里沒有人陪,學(xué)校里當(dāng)然更不管這些事。

吐火羅文殘卷只有中國新疆才有。

原來世界上沒有人懂這種語言,是西克和西克靈在比較語言學(xué)家W.舒爾策(W.Schulzs)幫助下,讀通了的。

他們?nèi)撕现摹锻禄鹆_語語法》,蜚聲全球士林,是這門新學(xué)問的經(jīng)典著作。

但是,這一部長達(dá)518頁的皇皇巨著,卻絕非一般的入門之書,而是異常難讀的。

讀通這一種語言的大師,當(dāng)然就是最理想的引路人。

西克教吐火羅文,用的也是德國的傳統(tǒng)方法,這一點(diǎn)我在上面已經(jīng)談到過。

他根本不講解語法,而是從直接讀原文開始。

我們一起就讀他同他的伙伴西克靈共同轉(zhuǎn)寫成拉丁字母、連同原卷影印本一起出版的吐火羅文殘卷———西克經(jīng)常稱之為“精制品”(Prachtstück)的《福力太子因緣經(jīng)》。

我們自己在下面翻讀文法,查索引,譯生詞;到了課堂上,我同古勿勒輪流譯成德文,西克加以糾正。

這工作是異常艱苦的。

原文殘卷殘缺不全,沒有一頁是完整的,連一行完整的都沒有,雖然是“精制品”,也只是相對而言,這里缺幾個字,那里缺幾個音節(jié)。

不補(bǔ)足就摳不出意思,而補(bǔ)足也只能是以意為之,不一定有很大的把握。

結(jié)果是西克先生講的多,我們講的少。

讀貝葉殘卷,補(bǔ)足所缺的單詞或者音節(jié),一整套做法,我就是在吐火羅文課堂上學(xué)到的。

我學(xué)習(xí)的興趣日益濃烈,每周兩次上課,我不但不以為苦,有時候甚至有望穿秋水之感了。

有一天,下課以后,黃昏已經(jīng)提前降臨到人間,因?yàn)樘礻?,又由于燈火管制,大街上已?jīng)完全陷入一團(tuán)黑暗中。

我扶著老人走下樓梯,走出大門。

十里長街積雪已深,闃無一人。

周圍靜得令人發(fā)憷,腳下響起了我們踏雪的聲音,眼中閃耀著積雪的銀光。

好像宇宙間就只剩下我們師徒二人。

我怕老師摔倒,緊緊地扶住了他,就這樣一直把他送到家。

我生平可以回憶值得回憶的事情,多如牛毛,但是這一件小事卻牢牢地印在我的記憶里。

每一回憶就感到一陣凄清中的溫暖,成為我回憶的“保留節(jié)目”。

有一次,我發(fā)下宏愿大誓,要給老人增加點(diǎn)營養(yǎng),給老人一點(diǎn)歡悅。

要想做到這一點(diǎn),只有從自己的少得可憐的食品分配中硬擠。

我大概有一兩個月沒有吃奶油,忘記了是從哪里弄到的面粉和貴似金蛋的雞蛋,以及一斤白糖,到一個最有名的糕點(diǎn)店里,請他們烤一個蛋糕。

這無疑是一件極其貴重的禮物,我像捧著一個寶盒一樣把蛋糕捧到老教授家里。

這顯然有點(diǎn)出他意料,他的雙手有點(diǎn)顫抖,叫來了老伴,共同接了過去,連“謝謝”二字都說不出來了。

這當(dāng)然會在我腹中饑餓之火上又加上了一把火,然而我心里是愉快的,成為我一生最愉快的回憶之一。

我拉拉雜雜地回憶了一些我學(xué)習(xí)吐火羅文的情況。

我把這歸之于偶然性。

這是對的,但還有點(diǎn)不夠全面。

偶然性往往與必然性相結(jié)合。

在這里有沒有必然性呢

不管怎樣,我總是學(xué)了這一種語言,而且把學(xué)到的知識帶回到中國。

盡管我始終沒有把吐火羅文當(dāng)作主業(yè),它只是我的副業(yè),中間還由于種種原因我?guī)缀跤腥隂]有搞,只是由于另外一個偶然性我才又重理舊業(yè);但是,這一種語言的研究在中國畢竟算生了根,開花結(jié)果是必然的。

一想到這一點(diǎn),我對我這一位像祖父般的老師的懷念之情和感激之情,便油然而生。

現(xiàn)在西克教授早已離開人世,我自己也年屆耄耋,能工作的日子有限了。

但是,一想起我的老師西克先生,我的干勁就無限騰涌。

中國的吐火羅學(xué),再擴(kuò)大一點(diǎn)說,中國的印度學(xué),現(xiàn)在可以說是已經(jīng)奠了基。

我們有一批朝氣蓬勃的中青年梵文學(xué)者,是金克木先生和我的學(xué)生和學(xué)生的學(xué)生,當(dāng)然也可以說是西克教授和瓦爾德施米特教授學(xué)生的學(xué)生的學(xué)生。

他們將肩負(fù)起繁榮這一門學(xué)問的重任,我深信不疑。

一想到這一點(diǎn),我雖老邁昏庸,又不禁有一股清新的朝氣涌上心頭。

誰有 季羨林的《我的人生感悟》和 方道 的《讀懂你自己讀懂你周圍的人-(經(jīng)典珍藏本) 》 電子書

給我一份

季羨林散文 開放分類 中國文學(xué)、外國文學(xué)代文學(xué)、當(dāng)代文學(xué)、紀(jì)實(shí)文學(xué)書簡介】 - 季羨林散文(插圖珍藏版) 插圖珍藏版,季羨林散文

美文與華照相得益彰,既是伴君品味欣賞這佳作,又為珍藏饋贈之上品。

中華散文,源遠(yuǎn)流長。

數(shù)千年的散文創(chuàng)作,或抒情、或言志、或狀景、或懷人……莫不反映出時代的風(fēng)云變幻和人們的思想情感。

中華散文的這些優(yōu)良傳統(tǒng)在二十世紀(jì)以降的新文學(xué)那里,不僅得到了全面?zhèn)鞒?,且不斷有所?chuàng)新、有所發(fā)展。

為了展示二十世紀(jì)以來中華散文的創(chuàng)作業(yè)績,我們在新世紀(jì)之初即編輯出版過“中華散文珍藏本”凡三十種。

二零零五年,我們在此基礎(chǔ)上選出十六種,作為“中華散文插圖珍藏版”第一輯出版。

此次又選出十種,作為第二輯出版。

本叢書每冊二十萬字,另輔以反映其人生歷程的珍貴照片若干幅。

可為美文與華照相得益彰,既是伴君品味欣賞之佳作,又為珍藏饋贈之上品。

【作者簡 - 季羨林散文(插圖珍藏版) 季羨林,1911年生,山東清平(今并入臨清市)人。

1930年考入清華大學(xué)西洋文學(xué)系。

1935年赴德國留學(xué),在哥廷根大學(xué)學(xué)習(xí)梵文、巴利文、吐火羅文等印度及中亞古代語文。

1941年獲博士學(xué)位。

1946年回國后歷任北京大學(xué)教授兼東方語言文學(xué)系主任、北京大學(xué)副校長、中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)部委員。

著有散文集《天竺心影》、《朗潤集》、《留德十年》、《牛棚雜憶》、《季羨林論人生》、《病榻雜記》等。

【圖書目錄】 - 季羨林散文(插圖珍藏版)表的喜劇Wala憶章用塔什干的一個男孩子馬纓花那提心吊膽的一年上海菜市場難忘的一家人重返哥廷根火車上觀日出槐花我的童年霧 ——尼泊爾隨筆1987年元旦試筆贊“代溝”我記憶中的老舍先生為胡適說幾句話夢縈未名湖 ——《精神的魅力》代序夢縈水木清華悼念沈從文先生室伏佑厚先生一家《吳宓先生回憶錄》序憶念胡也頻先生神奇的絲瓜八十述懷晚節(jié)善終 大節(jié)不虧 ——悼念馮芝生(友蘭)先生留德十年(節(jié)選)牛棚雜憶(節(jié)選十四·牛棚生活)老貓幽徑悲劇忘懷念喬木悼組緗《懷舊集》自序一個老知識分子的心聲回憶陳寅恪先生清塘荷韻……

季羨林先生寫景的或是對人生的感悟的書有哪些

《季羨林談人生》的讀后感也許真的是“書非借不能讀”,盡管久仰季羨林大名,盡管《季羨林談人生》就放在案頭,我卻遲遲未能細(xì)讀。

年前在電視和網(wǎng)絡(luò)中,聞年過耄耋的季老說,請摘去他頭上的國學(xué)大師等三頂帽子。

我還和多此一舉的炒作聯(lián)系起來,至于他那句“現(xiàn)在總的是人和政通、海晏河清”(同溫總理談?wù)摦?dāng)今社會時語),更是讓我等常寫時評的憤青耿耿于懷。

  帶著這種矛盾的心情,為了完成暑假讀書筆記。

我拭去《季羨林談人生》書面上的灰塵,一篇一篇地細(xì)讀起來。

  前三篇直接談人生,季老開宗明意,首先點(diǎn)明了寫作的年齡背景,卻又“謙虛”:望九之年還不清楚什么是人生。

這樣的開頭很吸引人,一代宗師,著作等身,國家總理幾度探望,執(zhí)手相慶;北大不避炒作之嫌,甚至特設(shè)“季羨林研究所”。

活到這種境地,還一口一個“吾輩凡人老百姓”,真讓我等倍感慚愧。

  《季羨林談人生》由數(shù)十篇千字隨筆組成。

以前看到談?wù)撊松奈恼拢蠖际恰爸髁x”一統(tǒng),“口號”滿篇,而季老先生用非常樸實(shí)的話語談?wù)摿巳松@不開的酸甜苦辣、進(jìn)退榮辱,語言樸實(shí)無華,但從一個“看慣了人生百態(tài),明了了世間春秋”的世紀(jì)老人筆下繪出,漸覺啟迪之意非同尋常。

  人生的真諦是什么

這是哲學(xué)永恒的話題。

季先生強(qiáng)調(diào),對人生問題的思考不是那些坐在神圣殿堂里的哲學(xué)家們的專利,“吾輩凡人”也要捫心自問:你為什么活著

人無法選擇生與死,但人不能總處在被動和糊涂之中,我們應(yīng)有所作為。

他對人生意義與價值的一句評價:“如果人生真有意義與價值的話,其意義與價值就在于對人類發(fā)展的承上啟下,承前啟后的責(zé)任感”。

“有所作為”“承擔(dān)責(zé)任”這類詞如果從一個普通人口里蹦出,實(shí)有平庸教化之嫌,但聯(lián)系季老的學(xué)識與人品,又不由得暗自認(rèn)同。

季老的文字初讀平淡如水,索然寡味,并無多少新奇高深的教誨。

掩卷深思,頓悟:大智大慧者,自然反璞歸真;世間之真理,又何需華麗的辭藻來修飾呢

  季老先生還提出了“不完滿才是人生”,這是他從另一種意義上對人生的詮釋。

盡管人人都希望有一個完美的人生,然而每個人不可能始終一帆風(fēng)順。

常言道:“不如意事常八九”。

哪里事事都會讓你稱心如意呢

況且人生活在世上又怎能逃脫了“生、老、病、死”呢

既然如此,人活一世,就不要幻想生活總是那么圓圓滿滿,關(guān)鍵在于我們采取怎樣的生活態(tài)度。

讀到這里,我突然明白了他為什么說那句“人和政通、海晏河清”,是啊,評價一個時期,如果不放在歷史的長河中找準(zhǔn)參照,而以完美的理想化標(biāo)準(zhǔn)去要求,明顯屬于空想。

季老經(jīng)歷“文革”,進(jìn)過“牛棚”,他又對誰抱怨過什么

既然季老都無法“力挽狂瀾、改變歷史”,我們?yōu)楹尾蝗ピ囍淖冏约旱男木衬?/p>

  改變心境也就是尋求內(nèi)心的和諧。

溫總理曾對季老說:“有個問題我考慮很久,我們講和諧,不僅要人與人和諧,人與自然和諧,還要人內(nèi)心和諧。

一個人內(nèi)心的和諧正是一切和諧的基礎(chǔ),是根本中的根本。

”聯(lián)系季老對人生的解讀,一切釋然。

“積極進(jìn)取、努力改善”是人生,“消極沉淪、怨天尤人”也是人生。

不懂得滿足,不保持心態(tài)平衡,又哪來內(nèi)心的和諧

慢慢品讀《季羨林談人生》一書,他對人生的感悟洗滌著我內(nèi)心的蕪雜、淺薄。

如果不這么細(xì)致地讀他,我還真的質(zhì)疑“摘帽”為“炒作”,讀過他,悟過他,才知道,那不是,而是老人真正的聲音,是他智慧內(nèi)斂人生的真實(shí)渴望。

  這些天,我一有時間,就走進(jìn)老人的文字,去感受那份真實(shí),去品味“假話全不講,真話不講全”的中國式正直。

也許有人還在以“真話不講全”為由苛求季老,其實(shí)季老是不憚講真話的:“根據(jù)我個人的觀察,對世界上絕大多數(shù)人來說,人生一無意義,二無價值。

他們也從來不考慮這樣的哲學(xué)問題。

走運(yùn)時,手里攥滿了鈔票,白天兩趟美食城。

晚上一趟卡拉0K,玩一點(diǎn)小權(quán)術(shù),耍一點(diǎn)小聰明。

甚至恣睢驕橫、飛揚(yáng)跋扈,昏昏沉沉、渾渾噩噩,等到鉆入了骨灰盒,也不明白自己為什么活這一生。

其中不走運(yùn)的則窮困潦倒,終日為衣食奔波,愁眉苦臉、長吁短嘆。

即使是日子還能過得去的,不愁衣食、能夠溫飽,然而也終日忙忙碌碌,被困于名韁、被縛于利鎖。

同樣是昏昏沉沉、渾渾噩噩,不知道為什么活這一生。

”如此直截了當(dāng)?shù)呐惺浇衣?,酣暢淋漓,痛快而又入骨?/p>

  讀了《季羨林談人生》,感覺很是中的,一直渴望與一位知天命以上的老者交流一番,不是平常那種與上上輩人的閑談,而是真正談?wù)勅松械脑S多對我來說還很懵懂渾噩的東西。

而這位望九之年的老先生能把對人生的感悟分享出來,于我似久旱之甘雨,潤心潤肺。

有些東西,在這個紛亂的世界,我們來不及沉淀,在忙碌無為中忘記思考,甚至有些人已然根本不會去考慮了。

但在我的內(nèi)心深處一直留有一個位置,存放它們。

是季先生幫我拂去了存放它們的箱子上的灰塵,重新將它開啟,并確認(rèn)了它們的存在與正確。

季先生樂觀地相信人類會到達(dá)大同之域,為此,我們每個人都有著為推動人類發(fā)展承上啟下、承前啟后的作用,只要抱有這份責(zé)任感,那么個人存在的價值和意義也就找到了。

關(guān)于季羨林的讀后感4篇

最近讀《季羨林》。

引來些許感慨,片言記述。

書中三部分分別介紹了季羨林老先生的人生哲學(xué)------------談人生、談讀書治學(xué)、談人生感悟。

  親近書的日子,讓自己感覺生活充盈而豐盛。

走在路上,懷中揣著一本書,感覺好踏實(shí);每天的生活雖然忙碌,但能咀嚼一縷書香,感覺一天的時光沒有白費(fèi),否則會有一種欠債的感覺。

如何充盈自己的人生呢

  一、良好的心態(tài)是快樂工作、快樂生活的根本。

目前的生活雖然是忙碌的,  但卻是充實(shí)的。

自己知道不是一個完人,但足以能夠克服目前的任何困難。

因?yàn)槿说臐摿κ菬o限的大

如果不充分挖掘自己,那樣聲明中的時光會白白的浪費(fèi)掉。

  把組織上給自己安排的工作,生活中自己的負(fù)重看作是一種寶貴的挑戰(zhàn)。

向自己的能力挑戰(zhàn),向自己的“工作方法、技巧”挑戰(zhàn)。

自是別有一種滋味在心頭。

但愿能接受這種考驗(yàn)。

只要你愿意,便不會為自己的付出而疲倦。

  我們需要的往往是一種“我愿意”的感覺

  二、吝嗇時間,善于利用生活中的“邊角料”時間。

  時間如同海綿里的水,要擠總會有。

在讀書方面,寫隨筆、撰寫文稿、提高  基本功方面要持之以恒。

季羨林老先生幾十年如一日,每天都是四五點(diǎn)鐘起床,晚上讀書治學(xué)幾個小時。

這種對生命的高度敬畏值得我輩學(xué)習(xí)。

自己雖不能做到每天都像是最后一天一樣珍惜,但應(yīng)該時刻保持一種“時間就是生命”的意識。

  三、知足知不足,有為有不為。

  冰心老人送給別人的座右銘:知足知不足,有為由不為!自己尤其應(yīng)當(dāng)銘記在心。

人總會有充足的時間,做自己認(rèn)為重要的事情。

  能夠及時地合計(jì)一下今后三年的規(guī)劃。

思考著如何做一個好的教育工作者;如何做一個好家長;如何做一個好人

讓自己滿意,讓大家滿意

  圍繞工作重點(diǎn),堅(jiān)持不懈地努力去做。

不要總想著最后的結(jié)果如何。

重要的是努力去做,我付出了我的所能,我心滿意足。

盡力了,結(jié)果不是自己能說了算的。

但是做不做卻是自己做主的。

  在生活、工作的過程中,不可不顧及周圍人的態(tài)度,要及時征求大家的批評意見,以便讓自己的工作能更進(jìn)一步。

最好能在別人批評之前先自我批評。

人貴有自知之明嗎

  當(dāng)然,也不可一位生活在別人的意見和看法中。

因?yàn)槿伺c人的看法是不同的,千萬不可學(xué)那個“最后扛著驢走路的老頭”。

認(rèn)準(zhǔn)了的事,就堅(jiān)定不移地做下去。

  大家可能因?yàn)槟氵@樣做而心生異議。

因可能因?yàn)槟悴贿@樣做而心生異議。

你何不按照正確地方向去努力呢

這也許才是“走自己的路”的真正含義吧

  知足知不足,有為有不為

怎樣才是正確的路

可能仁者見仁,于我而言,莫過于對教育工作有利,對為別人服務(wù)有益,對個人修身、健身、成長有益。

生命的質(zhì)量提高了,生活的品位提升了。

有些看似說假、大、空話的感覺,但提升自己的人生價值,這的確是自己最為關(guān)注的問題,真假與否,請明鑒

  一不小心在joyo上逛了幾本書,突然覺得買書還挺貴的,于是趕在下班前到浦東圖書館辦了張借書證。

現(xiàn)在的圖書館福利越來越好了,只要80塊錢押金,不需要年費(fèi),憑身份證就能借書,好生方便。

好久沒在圖書館里逡巡了,剛睡了13個小時又犯困了的小師妹催著我快走,這個時候,我發(fā)現(xiàn)了這本書——《季羨林談佛》,也就是我在joyo上看中的幾本書之一,嶄新得應(yīng)該沒有被讀過,那當(dāng)然不由分說趕緊借上。

  回到家,擁著溫暖的被窩把它看完了。

現(xiàn)在希望除了小說之外,讀過的書都做一些筆記,所以趁著記憶還新,來寫寫讀后感。

  首先,很喜歡季老對佛學(xué)的態(tài)度,他說:“我認(rèn)為,釋迦牟尼確有其人,是一個歷史人物。

因此我就把釋迦牟尼當(dāng)成一個人,同世界上的其他歷史人物一樣,他是我研究的對象。

”這個也是我一直以來的觀點(diǎn),我一直以來對佛教都充滿興趣,但我并不是一個虔誠的佛教徒。

對此,季老也詼諧地說:“如果一個研究者竟然相信一種宗教,這件事情本身就說明,他的研究不實(shí)事求是,不夠深入,自欺欺人。

”基于這樣的觀點(diǎn),我對季老這本從一個語言研究者的角度深入到佛教史的研究論文集更多了層親近感。

大學(xué)里讀過不少佛教評論的書,要么就是什么法師的著作,講了很多好玩的公案之余,非要給你說一番佛法道理,無趣得很,要不就是一個革命批判,講了些佛祖的故事之后就跳出來說一番唯心主義局限性的東西來提醒讀者不要信這些故事,又可笑得很,這些都不是我足夠感興趣的佛教研究領(lǐng)域。

  在季老對釋迦牟尼生平以及原始佛教的起源問題的探討中,我理解了不少過去的困惑。

首先是釋迦牟尼的出身問題。

一般認(rèn)為釋迦牟尼生于公元前483年,這個時期也就是中國的孔子活躍的時期。

如佛典記載釋迦牟尼是個快樂王子,直到他出宮遇到了生老病死才開始思考人生。

這點(diǎn)總讓人起疑。

現(xiàn)在的觀點(diǎn)是,釋迦族并非如我們想象的那么強(qiáng)大和富庶,它僅僅是一個身處偏遠(yuǎn)(今尼泊爾境內(nèi))的一個推舉制產(chǎn)生首領(lǐng)的共和國(類似原始社會的氏族公社),不能肯定釋迦牟尼是否屬于作為征服者和勝利者的雅利安血統(tǒng),但他自稱屬于剎帝利。

好吧,這里又要溫習(xí)一下世界史,還記不記得當(dāng)時印度的四大種姓劃分

婆羅門、剎帝利、吠舍、首陀羅。

自稱屬于剎帝利的釋迦牟尼自然要為提升剎帝利的地位向婆羅門宣戰(zhàn)。

這種宣戰(zhàn)的表現(xiàn)就在于他選擇了沙門的宗教來哺育佛教,以及禁止使用梵語傳播佛教。

這里的兩個地方都要著重說明一下。

當(dāng)時的印度有兩類哲學(xué)家,一類代表了入侵者雅利安人的婆羅門,一類代表了被入侵者土著的沙門。

作為征服者和勝利者的婆羅門,所持有的信仰也相當(dāng)?shù)臉酚^,他們的宗教就是用來祈禱他們的下一個勝利。

而在痛苦的土壤里孕育的沙門則充滿了悲觀主義色彩,他們主張苦修,既然無法擺脫被奴役的命運(yùn),只好用更加痛苦的方法來減輕他們的痛苦。

這也就解釋了為什么深受沙門影響的佛教是這個世界上最徹底悲觀的宗教。

至于梵語,是婆羅門的語言,所以釋迦牟尼允許徒眾用自己的語言傳播宗教,但唯獨(dú)不允許使用梵語。

  好吧,不管怎么說,佛教的初始教義被創(chuàng)立了,但它怎樣才能傳播并且發(fā)揚(yáng)光大呢

在這里我們看到了一個,有智慧知變通的宗教領(lǐng)袖。

他積極地與國王和富商結(jié)交,在政治和經(jīng)濟(jì)上都尋找最可靠的依托。

有兩個例子為證。

殺了父親的未生怨王得到了佛的安慰。

佛也和有錢的淫女庵摩羅結(jié)交,還接受了她贈送的一座花園。

所以,最后季老總結(jié)說:“他之所以成功,佛教之所以成為一個世界宗教,一方面說明它滿足了一部分人民的宗教需要,同時同他這個教主有一套手段,也是分不開的。

”  看過西游記的人,一定都還記得咱的玄奘法師念念不忘的大乘佛教吧。

究竟大乘和小乘有什么不同,為什么佛教會從小乘發(fā)展到大乘呢

佛教在滿足了人們的宗教需要之余,不能不開始面對與社會生產(chǎn)力發(fā)展的矛盾問題。

眾所周知的韓愈的《原道》和《論佛骨表》等都在這方面大力抨擊佛教的消極社會性。

小乘佛教的“天國門票”是昂貴的,信眾必須累世修習(xí),并且不事生產(chǎn),而大乘佛教則允許你在家當(dāng)居士修持。

佛教能流傳至今,不能不說它是一個極懂變通的體系。

在中國的傳播伊始,它依附于玄學(xué)得以廣泛傳播。

最后站穩(wěn)了腳跟后,佛教就不屑與其他宗教為伍了。

例如在唐朝,太宗曾命玄奘法師把《道德經(jīng)》翻譯成梵文介紹到印度去。

雖然最后史實(shí)表明的確翻譯了,不過玄奘法師可是老大的不情愿呢,他說:“佛老二教,其致大殊,安用佛言,以通老義

且老子立意膚淺。

五竺聞之,適足見薄。

”翻譯過程中,玄奘又堅(jiān)持了自己的名詞定義,不肯將道翻譯為菩提,同時拒絕了翻譯序,理由是怕被老外笑話了去。

  我們讀歷史書的時候,都知道玄奘在西域那爛陀寺學(xué)習(xí),當(dāng)時PK群僧,名聲大振。

但究竟他都辯論了什么還不甚清楚,季老在《佛教的倒流》一文中作了簡單的例舉,“調(diào)和空有,摧破曉乘正量部的理論,斗敗順應(yīng)外道”。

這里又有些背景要介紹,佛教從小乘發(fā)展到大乘之后,小乘并沒有消亡,而是一直長期和大乘共存。

在這過程中,大小乘內(nèi)部繼續(xù)分化。

小乘有諸部,大乘也分化為空宗和有宗。

順著這個話題,提一下禪宗。

禪宗是佛教在中國本土的創(chuàng)造性流派,六祖的“頓悟”學(xué)說使得天國入門券變成了演唱會開場后的黃牛票,簡直就是大甩賣,這也使得禪宗成了流傳時間最久的流派。

“一個宗派流行時間的長短是與它們中國化的程度成正比的。

”佛教如是,共產(chǎn)主義也如是,笑。

  玄奘是個非常細(xì)心的觀察家,他每到一地,都細(xì)心觀察并記錄當(dāng)?shù)氐淖诮贪l(fā)展?fàn)顩r,而這些忠實(shí)的記錄在現(xiàn)在看來確實(shí)非常有意義。

書中至少提到了兩處玄奘的記錄的作用。

第一處,是關(guān)于“大乘上座部”的說法。

《大唐西域記》里有五處明白的寫到“大乘上座部”,但是上座部是屬于小乘的,所以各國翻譯家翻到這里時,都感到為難,有如實(shí)翻譯的,也有各自做出了自己的判斷和解釋的。

季老的觀點(diǎn)是,“大乘上座部”有其實(shí),是小乘上座部受大乘學(xué)說影響而形成的一個學(xué)派。

第二處,則要和法顯的《佛國記》對照起來看。

法顯是誰

反正我沒看這本書之前是不知道的,但看下來,法顯在中國佛教史上的地位并不遜于我們喜聞樂見的玄奘。

法顯是東晉人,是第一個真正到印度的中國求法僧人。

而古代印度缺少真正的史籍,因此《法顯傳》對印度古代歷史的研究就舉足輕重了。

比較法顯到玄奘這二百多年間的記錄,可以發(fā)現(xiàn),大乘在某些地區(qū)逐漸戰(zhàn)勝了小乘,而玄奘時期的僧徒比法顯時期已經(jīng)明顯減少了,佛教逐漸衰微了。

想想那個時代只能徒步旅行并且只能用紙寫游記攻略的驢友,能通過自己的見聞反映出這樣的歷史變遷,真是有趣又令人欽佩。

  最后要說的是古人對中印文化的對比,很有趣。

謝靈運(yùn)說:“華民易于見理,難于受教,故閉其累學(xué)而開其一極;夷人易于受教,難于見理,故閉其頓了而開其漸悟。

《含光傳·系》則說:“蓋東人之敏利,何以知耶

秦人好略,驗(yàn)其言少而解多也。

西域之人淳樸,何以知乎

天竺好繁,證其言重而后悟也。

由是觀之,西域之人利在乎念性,東人利在乎解性也。

”我忍不住想,這個與現(xiàn)在的軟件業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀是不是有個有趣的類比呢

印度能進(jìn)行軟件的大規(guī)模生產(chǎn),每個印度程序員都能寫出一段標(biāo)準(zhǔn)的沒有差別的程序。

而中國的程序員多以孤膽英雄見長,100個中國程序員肯定能寫出100個實(shí)現(xiàn)代碼來。

從古至今,這民族差異還是頑固的流傳了下來。

既然說到軟件業(yè),又難免啰嗦一句,大乘的無宗里面,提到萬事萬物都是空,唯有關(guān)系長存,不由得讓我想起關(guān)系型數(shù)據(jù)庫,不知道如果比較一下數(shù)據(jù)庫技術(shù)和佛教流派的發(fā)展,會不會有些有趣的發(fā)現(xiàn)

說起來這也不算完全的無稽之談,因?yàn)槎叨际侨祟悓κ澜绲某橄蟆?/p>

我一直覺得計(jì)算機(jī)是一門哲學(xué),一門實(shí)實(shí)在在能對社會發(fā)展做出事情的哲學(xué),嘿嘿。

  最后自吹一下,發(fā)現(xiàn)偶的古文功底還馬馬虎虎,居然看那些引經(jīng)據(jù)典也津津有味。

  手捧《季羨林》一書,我看的如癡如醉,不能放下。

花了兩天時間看完季羨林傳,我感慨萬千。

  可值得我感受的事情太多了,給我感受最深的有那么幾件事情。

  一、平凡、樸素中孕育著偉大  一位扛著行李的新生來北大報(bào)到,看見一位守門人模樣的老頭,就請他幫助看一會兒行李,自己去報(bào)到。

老頭爽快答應(yīng)了,而且老老實(shí)實(shí)地在那兒守著。

北京天氣還很熱,旁邊有人說:“您回去吧,我替他看著。

”可老人說:“還是我等他吧,換了人他該找不著了。

”那位學(xué)生回來后,老頭什么也沒說就走了。

幾天后的開學(xué)典禮上,這位學(xué)生吃驚地認(rèn)出了臺上的副校長、大名鼎鼎的季羨林教授就是那天幫自己看行李的老頭

  季羨林先生的就是這樣的平凡、樸素,如果他不平凡,他不樸素,能被別人認(rèn)做守門人嗎

然而就是這樣的平凡愈加顯出他的偉大,愈加折射出他人格的魅力。

一個大學(xué)校長給一位新生看行李,沒有絲毫怨言,而且認(rèn)認(rèn)真真的完成了這個任務(wù),這又是一種多么令人敬佩的精神啊

試問當(dāng)今有幾個人能夠做到

即使有人想做,有誰能夠做到他那么平靜的心態(tài)來做這件事情

恐怕沒有幾個人

  季老的平凡還可以引用中國藝術(shù)研究院院長劉夢溪的話來評價。

劉夢溪說:“不管在什么場合見到季老,總想過去向他致意。

可季老只要遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見我走過去,一定會站起身來。

一貫如此。

對比我更年輕的后學(xué)也如此。

后來我們就想了個辦法,只有趁他不注意的時候悄悄坐在他旁邊,他就沒法站起來了。

”因此劉夢溪在《季羨林先生90壽序》中深有感觸地寫道:“先生是‘望之溫溫,即之也溫。

晚生后學(xué),可以相親’。

”  這真是“高山仰止,景行行止”。

  二、對動物的喜愛,對大自然的熱愛,他的感情如此的豐富、細(xì)膩,催人淚下。

  他酷愛養(yǎng)貓,對貓有一種特殊的感情。

他寫的《老貓》,幽默,細(xì)膩,感人。

他對波斯貓的喜愛到了跟他們一起樂,一起悲,甚至跟它們住一起。

晚上貓睡在自己的被窩上面,為了避免驚動小帽,他醒來硬是忍著不動一下。

他把它們完全看作了自己的朋友。

  季老喜愛動物,跟懷有各種各樣動機(jī)去愛寵物的一些人不同,他關(guān)心身邊這些“伙伴”的命運(yùn),甚至為它們背著沉重的感情十字架,為一些孤苦、弱小生靈的命運(yùn)傷感、悲苦。

他經(jīng)常為一些小動物、小花草惹起萬斛閑愁,為一些小貓小狗流淚嘆氣。

有一次,燕園中他平常最愛走的幽徑上一棵古藤無故被人砍斷,他看到藤蘿上初綻的淡紫的一串串的花還沒來得及知道厄運(yùn)信息,還在綠葉叢中微笑,忍不住為它們傷感:“它們仿佛成了失掉母親的孤兒,不久就會微笑不下去,連痛哭都沒有地方了。

”  三、他的敬業(yè)精神,他的忘我工作的精神。

  文革期間,季老也無列外,遭到了四人幫的迫害,最后被發(fā)配到北大35樓守門房。

他每天的任務(wù)就是,守門戶,傳呼電話,收發(fā)信件和報(bào)紙。

但是他是一個閑不慣的人,難道就讓自己的人生在這里度過

于是他經(jīng)過反復(fù)考慮,最后決定翻譯蜚聲世界文壇的印度兩大史詩之一的《羅摩衍那》。

這部史詩夠長的了,至少有八萬行。

他想,這夠自己忙活幾年的了。

他向東語系圖書室的管理員提出了請求,請他通過國際書店向印度去訂購梵文精校本《羅摩衍那》。

當(dāng)時訂購書籍是件十分困難的事情。

可萬萬沒有想到,過了不到兩個月,八大本精裝的梵文原著居然擺在了季羨林的眼前。

他當(dāng)時的任務(wù)是看門,而且他頭上“分子”——不知道是什么“分子”――的帽子還沒有摘掉,沉甸甸地壓在頭上,他哪里敢把厚厚的原著公然拿到門房里去呢

想來想去,他終于想到了一個“妥善”的辦法。

《羅摩衍那》原文是詩體,季羨林決心也要把它譯成詩體,這樣才能傳達(dá)出原文的風(fēng)格。

于是他就用晚上在家的時間,仔細(xì)閱讀原文,把梵文詩句先譯成白話散文。

第二天早晨,再把散文潦潦草草地寫在紙片上,揣在口袋里,帶著它去35樓上班。

在去35樓的路上,在上班以后,看門、傳呼電話、收發(fā)信件的間隙之中,在閑坐無事的時候,他就把紙片拿了出來,一字一句地推敲、琢磨。

此時,他身在門房,眼瞪虛空,心懸詩中,決不會有任何人知道他在譯詩,他自謂:“樂在其中,不知身在門房,頭戴重冠矣。

”  日復(fù)一日,年復(fù)一年,冬去春來,寒來暑往,歷經(jīng)五年多的時間,季羨林竟把長達(dá)八萬行的《羅摩衍那》翻譯出來了。

當(dāng)“四人幫”像《羅摩衍那》中的十頭魔王一樣完蛋之后,1980年人民文學(xué)出版社開始出版《羅摩衍那》,至1984年出齊,厚厚的八大本。

季羨林為中國翻譯史和中印文化交流史建立了一座豐碑。

從1973年到1983年編譯完,整整10年,這是一個什么概念啊,十年以來,他毫無間斷,夜以繼日,勤勤懇懇,終于完成了這部巨著。

  季老在《羅摩衍那》譯后記中說:“我現(xiàn)在恨不能每天有48小時,好來進(jìn)行預(yù)期要做的工作。

……我現(xiàn)在不敢放松一分一秒。

如果稍有放松,靜夜自思就感受到十分痛苦,好像犯了什么罪,好像在慢性自殺。

”當(dāng)他不得不參加一些空話廢話居多的會時,季老就在會前、會后甚至?xí)校瑯?gòu)思或動筆寫文章。

在這種時候,他往往只用一個或半個耳朵去聽,就能兜住發(fā)言的全部信息,而把剩下的一個或一個半耳朵全部關(guān)閉,把精力集中到腦海里,構(gòu)思,寫文章。

“積之既久,養(yǎng)成‘惡’習(xí),只要在會場一坐,一聞會味,心花怒放,奇思妙想,聯(lián)翩飛來;‘天才火花’,閃爍不停;此時思如萬斛泉涌,在鼓掌聲中,一篇短文即可寫成,還耽誤不了鼓掌。

倘多日不開會,則腦?;顒樱茖⑼V?,‘江郎’仿佛‘才盡’。

此時我反而期望開會了。

這真叫做沒法子。

”這種幽默的內(nèi)涵,真是只能意會而不能言傳了。

  如此的兢兢業(yè)業(yè)的精神,我們每一個人都值得學(xué)習(xí),都值得從中汲取一些東西。

  1978年平反后,季老獲得了相應(yīng)的地位。

然而,他一生的心思只在學(xué)問上,執(zhí)著地追求學(xué)術(shù)創(chuàng)新。

在學(xué)術(shù)園地里,他埋頭苦干,辛勤耕耘,總是每天清早4點(diǎn)起床,伏案工作,數(shù)十年如一日。

  總之,季老的感人事跡還有很多很多,這只是他人生光輝大河中的一小點(diǎn)閃光的浪花。

  我們作為一代青年,難道不應(yīng)該從中學(xué)習(xí)到很多東西嗎,我們學(xué)習(xí)他的平凡、樸素,學(xué)習(xí)他待人誠懇、熱情的精神。

我們學(xué)習(xí)他淡泊明志,博愛的精神,學(xué)習(xí)他工作勤懇扎實(shí)的精神。

我們應(yīng)該學(xué)習(xí)很多。

。

。

。

。

聲明:企算易所有作品(圖文、音視頻)均由用戶自行上傳分享,僅供網(wǎng)友學(xué)習(xí)交流。若您的權(quán)利被侵害,請聯(lián)系381046319@qq.com