道士塔優(yōu)美句子分析
【第1句】: 余秋雨散文 的優(yōu)美句子及賞析
從這里也可找見證明,是那個(gè)時(shí)代到處可以遇見 的一個(gè)中國平民。
他原是湖北麻城的農(nóng)民,四周以黃泥塑成,猛然一 驚,它的主人,目光呆滯,畏畏縮縮,把持著中國古代最燦爛的文化。 完全可以把憤怒的洪水向他傾泄。
但是,基 座壘以青磚。歷來住持莫高窟的僧侶都不富裕,當(dāng)冒險(xiǎn)家斯坦因裝滿箱子的一隊(duì)牛車正要啟程,他回頭看了一眼西天 凄艷的晚霞。
今天,敦煌研究院的專家們只得一次次 屈辱地從外國博物館買取敦煌文獻(xiàn)的微縮膠卷。 這是一個(gè)巨大的民族悲劇,做了道士。
幾經(jīng)周折,換得一個(gè)漠然的表情。那里,一個(gè)古老民族的傷口在滴血。
夕陽西下,朔風(fēng) 凜冽。他從外國冒險(xiǎn)家手里接過極少的錢 財(cái),讓他們把難以計(jì)數(shù)的敦煌文物一箱箱運(yùn)走,竟然就是那個(gè)王圓□(上竹下錄),這個(gè)破落的塔群更顯得悲涼。
有一座塔。讓他這具無知的軀體全然肩起這筆文化重債。
從幾座坍弛的來看,塔心豎一木樁。王道士只是這出悲劇中錯(cuò)步上前的小丑,嘆息一聲,走到放大機(jī)前! 歷史已有記載,他是敦煌石窟的罪人。
我見過他的照片,穿著土布棉衣,逃荒到甘肅, 連我們也會(huì)覺得無聊,由于修建年代較近,保存得較為完整。塔身有碑文,移步讀去,他太卑微,太渺小,太愚昧,最大的傾泄 也只是對(duì)牛彈琴。
一位年輕詩人 寫道,那天傍晚,狀近葫蘆,外敷白色,有一條河,過河有一溜空地,高高低低建著幾座僧人圓寂塔。塔呈 圓形道士塔 一 莫高窟大門外,不幸由 他當(dāng)了莫高窟的家。
【第2句】: 文化苦旅 莫高窟的精彩語句及其分析,要自己寫的
中國文化的另類詮釋
——談《道士塔》
文化,一個(gè)我?guī)缀鯊膩聿辉伎歼^的名詞,盡管每天都在學(xué)習(xí)著,但對(duì)我來說那也僅僅局限在語文課本,數(shù)學(xué)課本以及自認(rèn)為經(jīng)常涉獵的小說童話,“文化”——對(duì)我來說是一個(gè)幾盡抽象的生詞。
悲哀——對(duì)我這個(gè)年齡的女孩子來說,似乎是一塊不可觸摸的禁地,偶爾的故作深沉,也不過是停留在小女生的幼稚上,從未曾想過會(huì)與它結(jié)下如此深的淵源,甚至?xí)樗补P而書。
結(jié)識(shí)《文化苦旅》是在一個(gè)舊書攤上,隨手拾起,因?yàn)楸阋耍樖仲I下。
晚上信手翻開,“莫高窟大門外,有一條河,過河有一溜空地,高高低低建著幾座僧人的圓寂塔。塔呈圓形,狀近葫蘆,外敷白色……”看似隨意的語言,我感到似乎又進(jìn)入了一個(gè)預(yù)言世界——“從前,山上有座廟,廟里有個(gè)和尚……”我甚至驚訝這樣的文章怎會(huì)堂而皇之的出現(xiàn)在首頁。
也許是因?yàn)槌靶Π?,我讀完全文。一種從未有過的感覺籠上心頭,說不清,道不明,卻促使我再讀之。
……
淚落,是悲哀,是憤懣,是心痛,是……
“中華民族擁有五千年的燦爛文明,中國是亞洲四大文明古國之一,中國人民的勤勞勇敢造就了一個(gè)個(gè)的歷史奇跡……”諸如此類的語言,近七年的學(xué)習(xí)早已爛熟于心,竟忽略了那份文化后的沉重悲哀,不,是從來未曾想過。
再三讀之,百感交集,有種沖動(dòng),是“我確實(shí)想用這種方法,攔住他們的車隊(duì)。對(duì)視著,站立在沙漠里……”;卻有種理智在制止“他太卑微,太渺小,太愚昧,最大的傾瀉也只是對(duì)牛彈琴,換來一個(gè)漠然的表情,讓他這具無知的軀體全然肩起這筆文化重債,連我們也會(huì)覺得無聊……”;有種恨,是“1905年10月,俄國人勃奧魯切夫用一點(diǎn)點(diǎn)隨身帶著的俄國商品,換取了一大批文書經(jīng)卷;1907年5月,匈牙利人斯坦因用一疊子銀元換取了24大經(jīng)卷,5箱織絹和繪畫……”;有種欣慰,是“幾天會(huì)罷,一位日本學(xué)者用沉重的聲調(diào)作了一個(gè)說明:‘我想糾正一個(gè)過去的說法。這幾年的成果已經(jīng)表明,敦煌在中國,敦煌學(xué)也在中國?!薄?
一種歷史責(zé)任感自此而生。
我們應(yīng)該慶幸,處在這樣一個(gè)紛亂嘈雜的社會(huì),仍會(huì)有這樣的一些作者,仍會(huì)有這樣的一些文章,幫我們記起一些不該忘記的歷史,幫我們滌去自大的驕躁,幫我們找回一些祖國未來的影子,而不是僅僅沉醉于千年的文明,迷戀于叛逆的小說卻自以為個(gè)性十足。
《道士塔》——中國文化的另類詮釋。
參考資料:字比你說的多了點(diǎn),但很深刻。
我的誅仙2小說 /
起點(diǎn)小說 /
5173小說 /
書吧找找 /
【第3句】: 我的百草園優(yōu)美句子賞析
“不必說……也不必說……單是……”這一句式將兒童眼中百草園的無限趣味全都包容其中了。
油蛉、蟋蟀、蜈蚣、斑蝥,還有何首烏,等等,這些看似毫無趣味的小東西,在作者的眼里卻充滿了勃勃生機(jī),更不用說那些在一般人眼中也有無限情趣的東西了。雖然這么有意思,但是有一處誰都不敢去,是什么地方呢?這就是長著很長的草的地方。
為什么呢?“因?yàn)橄鄠鬟@園里有一條很大的赤練蛇?!庇谑?,作者又自然而然地引出了長媽媽講的美女蛇的故事。
故事本身雖然讓人有點(diǎn)害怕,有點(diǎn)擔(dān)心,卻強(qiáng)烈地吸引著孩子們,引發(fā)了他們的好奇心,也給百草園增添了幾許神秘色彩。百草園的冬天又是怎樣的呢?“冬天的百草園比較的無味;雪一下,可就兩樣了。”
于是作者又想到雪地里捕鳥,那快樂、那情趣,自在其中了。這是百草園的生活,作者抓住“我的樂園”來寫,滿溢著生機(jī)和活力。
【第4句】: 契訶夫短篇小說精選 優(yōu)美句子賞析
《變色龍》
“ 他哥哥來啦?是烏拉吉米爾·伊凡尼奇嗎?”“哎呀,天!我還不知道呢!他是上這兒來住一陣就走嗎?”垂涎欲滴,極力抬高自己的身價(jià),仿佛他與將軍是至親好友一般,不然他怎么對(duì)將軍、將軍的哥哥這般清楚呢?其實(shí),那個(gè)將軍知道奧楚蔑洛夫是老幾。在將軍的眼里,他恐怕連那個(gè)小獵狗也不如?。?/p>
在不知道是誰的狗的時(shí)候,奧楚蔑洛夫說:“這多半是條瘋狗”;有人說是將軍家的狗的時(shí)候,奧楚蔑洛夫說:“說不定這是條名貴的狗”。巡警說這不是將軍家的狗時(shí),奧楚蔑洛夫說:“將軍家里都是些名貴的、純種的狗;這條狗呢,鬼才知道是什么玩意兒!毛色既不好,模樣也不中看,完全是個(gè)下賤胚子”;巡警又說說不定這就是將軍家的狗時(shí),他說:“你把這條狗帶到將軍家里去,問問清楚。就說這狗是我找著,派人送去的……狗是嬌貴的動(dòng)物”;當(dāng)廚師說不是將軍家的狗時(shí),奧楚蔑洛夫說:“這是條野狗,弄死它算了”;廚師證實(shí)是將軍哥哥的狗時(shí),他又說:“嗚嗚……嗚嗚……這壞蛋生氣了……好一條小狗……”。
《凡卡》
圣誕節(jié)前夜,他沒躺下睡覺。他等老板、老板娘和幾個(gè)伙計(jì)到教堂做禮拜去了,就從老板的立柜里拿出一小瓶墨水,一枝筆尖生了銹的鋼筆,摩平一張揉皺了的白紙,寫起信來。
圣誕節(jié)前夜,凡卡沒躺下睡覺,是因?yàn)楣?jié)日讓他思念唯一的親人爺爺,也是因?yàn)樗€有一個(gè)心愿──偷偷地給爺爺寫信,請(qǐng)求爺爺把他接回去。一個(gè)“等……就”看出凡卡心情的迫切。凡卡等所有人都不在了才敢寫,害怕被人發(fā)現(xiàn),也暗示了凡卡學(xué)徒生活的艱辛。
“指望”是指生活的希望。凡卡來大城市做學(xué)徒,本指望學(xué)會(huì)做鞋,有個(gè)一技之長,養(yǎng)家糊口,可來這里做的事跟學(xué)做鞋沒有一點(diǎn)關(guān)系;本指望從此有吃有住,卻“餓得要命”,差點(diǎn)被打死,連狗都不如;本指望莫斯科這個(gè)大城市,活下去容易些,可是依然沒有窮人的活路……饑餓、孤獨(dú)、痛苦,徹底打碎了凡卡的夢(mèng)想,所以他說“我的生活沒有指望了”。文中幾次提到死,也是反映了凡卡極度痛苦的心情。
《三姐妹》
奧爾加(擁抱兩個(gè)妹妹)軍樂奏得多么歡快,多有朝氣啊,讓人真想活下去!……可是我們的痛苦,都會(huì)化成我們后代人的愉悅,幸福與和平會(huì)降臨到未來的人間……
這種悲喜交集的戲劇情調(diào)是富于感染力的。她們優(yōu)雅地忍受著苦痛,對(duì)自己的不幸保持著一種讓人感到既甜美又苦澀的審美距離。她們不再拒絕今天的磨難,她們更不放棄對(duì)于明天的希望,而我們讀者與觀眾,在與她們一起流淚和感奮的時(shí)候,在精神上似乎也與她們一起提升了。